Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Jornalism
Industry
Economy
Translate English Arabic مكافئات التخفيض
English
Arabic
related Translations
-
equivalences (n.) , [sing. an equivalence]more ...
-
wages and benefits policy {jorn.}نطام الرواتب والمكافئات {صحافة}more ...
- more ...
-
drawdown {econ.}تَخْفِيضٌ {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
amortisation {econ.}تخفيض {اقتصاد}more ...
-
amortization {econ.}تخفيض {اقتصاد}more ...
- more ...
-
cutback (n.) , [pl. cutbacks]more ...
-
curtailment (n.) , [pl. curtailments]more ...
- more ...
-
decrease (n.) , [pl. decreases]more ...
- more ...
-
allowance {econ.}تخفيض {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
markdown (n.) , {econ.}تخفيض {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
-
remission (n.) , [pl. remissions]more ...
- more ...
- more ...
-
devaluation (n.) , [pl. devaluations]more ...
- more ...
-
sale (n.) , [pl. sales]more ...
-
abatement (n.) , [pl. abatements]more ...
-
reduction (n.) , [pl. reductions] , {ind.}تخفيض {صناعة}more ...
- more ...
Examples
-
With the adjustment and drawdown of the Mission in both its military and civilian components, commensurate reductions in resources are projected in respect of the 2003-2004 period.مع تعديل وخفض حجم البعثة التدريجي في عنصريها العسكري والمدني، يتوقع حدوث تخفيضات مكافئة في الموارد لفترة 2003-2004.
-
An `emission reduction unit' (ERU) shall be equal to one tonne of carbon dioxide equivalent emissions reduced or sequestered through an Article 6 project, calculated using the global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5.(1) تكون وحدة خفض الإنبعاثات(ERU) مساوية لطن من إنبعاثات ثاني أكسيد الكربون المكافئة التي يتم تخفيضها أو تنحيتها بواسطة مشروع موضوع بناء على المادة 6، ومحسوبة باستخدام دالات الإحترار العالمي التي يعرفها القرار 2/م أ-3 أو على نحو ما يتم تنقيحها لاحقاً طبقاً للمادة 5.
-
Emission reduction trade-offs for meeting concentration targets The presentation on emission reduction trade-offs for meeting concentration targets was based on three scenarios taken from the AR4 on concentrations of GHGs (at 450, 550 and 650 ppm of carbon dioxide (CO2) eq) and the necessary reductions by Parties.استند العرض المتعلق بالتضحية بخيارات معاوضة خفض الانبعاثات من أجل تحقيق أهداف التركيز إلى ثلاثة سيناريوهات مستخلصة من التقرير التقييمي الرابع بشأن حالات تركيز انبعاثات غازات الدفيئة (عند 450 و550 و650 جزءاً من المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون) وتخفيضات الانبعاثات الضرورية من قبل الأطراف.
-
A verification team shall review a project and make a determination as to whether any reported anthropogenic reductions in anthropogenic emissions by sources [or enhancements of anthropogenic removals by sinks] were monitored and calculated in accordance with the appropriate baseline and monitoring plan [and crediting lifetime], and if so, the amount of anthropogenic emission reductions by sources or enhanced anthropogenic removals by sinks that have been achieved, stated in terms of metric tonnes of carbon dioxide equivalent.يستعرض فريق للرصد مشروعاً ما ويقرر ما إذا كانت أي تخفيضات في الإنبعاثات الصنعية حسب المصدر [أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصنعية بواسطة البواليع، قد تم رصدها وحسابها وفقاً لخط الأساس الملائم وخطة الرصد الملائمة [ومدة تقديم الإعتمادات]، وإن كان الأمر كذلك، كمية تخفيضات الإنبعاثات الصنعية حسب المصدر أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصعنية بواسطة البواليع التي يتم تخفيضها مبينة بالمكافئ من الأطنان المترية من ثاني أكسيد الكربون.